聖書における真の神は、英語ではGod(唯一神)、韓国語では「ハナニム」(唯一様)という。日本語の「神」という表現では、偶像の神との区別がつかない。「日本の福音伝道の突破口を開くためには、『唯一神』と翻訳された聖書が必要だ」と呼びかける。